當代泉州音字彙

二◯◯四年六月一日版 黃晉波編

   首頁 凡例 注音說明 部首索引 補遺 音頻 參考文獻 留言簿

凡例

一、 本字彙共收字一萬千餘,所有單字各立字頭。

二、字頭下按讀音分列條目。注音後一般提供若干辭例,以示不同讀音之使用場合。如

  hong1 【例】風水;風雨無阻
  huang1 【例】風扇;吹風

某詞派於某音,反映其通行或可行(而未必唯一)的一種讀法。

三、字頭的不同讀音,若無使用場合之別,則註以「又音」。如

宿
  siok7 【例】宿舍;住宿
  sok7 (又音)

四、 部分較冷僻的字,在注音後簡要釋義。如

  zin5 ①漢代驅逐疫鬼儀式中所用的童子。②養馬人。

五、部分閩南語中涵義或用法特殊的字, 在注音後簡要釋義。如

  hao3 閩南口語「哭」又說「吼」,後者感情色彩較為柔和。

六、辭例較冷僻的,可能有歧義的,或為方言所特有的(列〈方〉後),在括弧內釋義 。如

  u3 【例】雨水(二十四節氣之一);穀雨;風雨無阻  
  ho4 【例】雨水(降雨帶來的水);〈方〉落雨(下雨);雨衫(雨衣)  

七、 一字有不同寫法時,釋義及辭例所用字體或與字頭不同;此種情形於字頭後以括弧註明。如

〔真〕 zin1【例】真實;反璞歸真

〔簡〕 gan3【例】簡化;書簡  

八、 上述之單字與辭例釋義,大量參考及引用了所列文獻。為簡潔起見,未一一註明。其中標註為來自廣韻、集韻、爾雅、玉篇等書的引文,多數摘自康熙字典。


This Web site is encoded in Unicode.